miércoles, 26 de agosto de 2015

Tres señales esperanzadoras de María para los cristianos de Oriente

Un país entero, una ciudad histórica e incluso una mezquita    homenajean a la Virgen Madre de Jesús.  

El 13 de junio de 2013, el   Líbano se consagró al Inmaculado Corazón de María.

En esta semana, además de celebrar los dos años de este acto de consagración, el patriarca maronita Bechara Boutros Raï lo extendió a todo Oriente Medio.
En una valiente e incisiva  homilía proclamada en presencia de más de 5.000 fieles en la basílica libanesa de Harissa, el patriarca denunció a los “mercenarios que    reciben apoyo financiero, político y militar tanto de países de Oriente  como de Occidente”.

Como respuesta a los “poderes del terror”, afirmó Raï: “Renovamos la consagración de nuestro pueblo y de nuestra patria libanesa, así como de todos los países de Oriente Medio, al Inmaculado  Corazón de la Virgen María, repleto de ternura y de amor por los hombres, hermanos de su único Hijo”.

Recomendando que todos los fieles “recen diariamente el rosario para conseguir la paz en el mundo”, el cardenal recordó que los cristianos intentan construir junto con los  musulmanes, desde hace 1.400 años, “una civilización-modelo para todas las sociedades multiculturales y plurirreligiosas”.
  
Defendió vivamente que este esfuerzo por la concordia no sea abandonado en medio de los actuales conflictos sanguinarios en la región.

Después de Beirut, la imagen  peregrina de Nuestra Señora de Fátima pasará también por el patriarcado greco-católico, por un monasterio siro-católico y por la sede del patriarcado armenio-católico.


Mientras tanto, en el país   vecino, Siria, María también da una señal de esperanza a los cristianos: la estatua mariana en lo alto de una   colina de la localidad de Maaloula acaba de ser reerguida, después de la destrucción de la original perpetrada en 2013 por los yihadistas del Frente Nusra.

Maaloula es una pequeña   ciudad de 4.000 habitantes, en su  mayoría cristianos, que aún hablan arameo, la misma lengua que hablaba Jesús. Se trata de una de las poquísimas comunidades de Oriente Medio que conservan ese idioma  condenado a la extinción.

Además del arameo, Maaloula también conservó durante siglos algunos monasterios e iglesias    construidos al comienzo de la historia del cristianismo.

También en Siria se inauguró, el pasado 6 de junio, algo inédito en el mundo islámico: una mezquita en la ciudad litoral de Tartous dedicada nada menos que a la Virgen María, madre de Jesucristo.

María es reconocida por el islam como la madre del profeta  Jesús.  Que María interceda por todos los cristianos probados por un sin fin de sufrimientos y persecuciones en esas tierras en que el cristianismo  nació y comenzó a propagarse entre los pueblos.*
  
Autor y Fuente: Amigos de Irak | junio 30, 2015. http://amigosdeirak.verboencarnado.net/2015/06/30/tres-senales-esperanzadoras-de-maria-para-los-cristianos-de-oriente/

*Publicado en la Revista Allah Mahabba. Edición impresa. Año XV, N° 46, agosto del 2015. Argentina

viernes, 21 de agosto de 2015

¿A MI EDAD?

En primer lugar, amar la soledad y hacerla fecunda.
No tener la pretensión de retener a los demás a mi lado.
Gozar pensando que uno no es un freno para sus vidas.
Son tantas las riquezas que a lo largo de los años vividos se pudieron     reunir, que es bueno hacerlas rendir todo lo que pueden dar de sí, y  hacerlo en paz…
Las personas mayores tienen aún caminos que explorar, situaciones nuevas que vivir, conocimientos   nuevos que adquirir, cosas nuevas que hacer, lugares que disfrutar…
En lo que llamamos tercera edad,  tengamos una visión positiva de la vida, con creatividad para resolver los problemas, generosidad para  continuar brindando afectos, con   capacidad y energía para las  pequeñas y grandes cosas.
Los jóvenes, personas maduras y   ancianos, todos somos responsables del momento en que vivimos, y  mientras hay vida, hay un camino que recorrer, un campo que sembrar, y la cosecha pertenece sólo a Dios.
Es necesario cambiar de actitudes  como las que encontramos con  frecuencia, y que se expresan en    frases como éstas: “a mi edad yo ya debería estar tranquila, a mi edad  todavía tengo que trabajar, a mi edad tengo que seguir pendiente de los  demás, a mi edad…a mi edad…”
Dios nos dio inteligencia y  habilidades para cualquier edad, es tener un corazón abierto a todos,   inquieto porque ve acontecimientos familiares o no, donde puede aportar algo de experiencia de vida.
No podemos olvidad que las personas mayores padecen limitaciones físicas con mayor o menor grado, y ausencia de afectos.
Para hacer frente a todo ello, se  necesita un crecimiento constante en la fe y la esperanza que permite    acercarse al Señor y poder exclamar: “Todo lo puedo en Aquel que me conforta”.
Dentro de estos pensamientos y actitudes positivas se pueden ubicar estos hechos concretos:

ü Cuida tu presentación todos los días.
ü Mantén vivo tu amor a la vida.
ü Ama el ejercicio físico.
ü Acéptate con dignidad.
ü Habla de tu edad con orgullo y respeto.
ü Cultiva el optimismo.
ü Sé útil a ti mismo.
ü Mantén cordiales las relaciones humanas.
ü Trabaja con tus manos y tu    mente.
María Inés Dahbar
Córdoba.

*Publicado en la Revista Allah Mahabba N° 46, Agosto 2015. Edición Impresa. Argentina

Prólogo de la Edición N° 46 de Agosto del 2015

Monseñor Ibrahim Salaméh Karam,Marmarita Siria. Junio 2015
Conocí a un pueblo que hace 4 años, está siendo sometido a las más desafiantes pruebas extremas que  ponen en jaque su propia existencia: unas fuerzas malvadas, surgidas del mal y la oscuridad.
¡Están negándole su divino e inalienable derecho a la vida! 
A éste pueblo que durante más de siete mil años,  concretó  logros enormes  para toda la humanidad en lo concerniente a la ciencia, el arte y la cultura.
Hemos escuchado aplausos y elogios, de parte de los pueblos llamados “civilizados”, hacia esos grupos tenebrosos que destruyen toda lo que encuentran en el camino: usinas eléctricas, universidades, escuelas,  sanatorios y hospitales, iglesias y mezquitas, quemando campos y silos, degollando a hombres y niños, violando y vendiendo a las mujeres, ”comiendo los corazones de los soldados”…..Y….no sigo la lista para no causar más náuseas.
¿No es extraño que suceda todo esto en pleno siglo XXI? Cuando el terror toque las puertas de sus promotores, serviría el lamento? Las dudas son muy serias al respecto.
Mientras tanto, ese mismo pueblo, sigue llevando su dolor y sufrimiento cuesta arriba, con toda dignidad e  hidalguía, sin omitir que, escasean las familias que no hayan perdido ya, a un ser querido. Y sin embargo, escuché tantísimas veces de sus propios labios la palabra: ¡PACIENCIA!
No me cabe la menor duda que es una gran virtud, que no la tienen sino “los grandes de corazón”…aquellos  nobles pueblos  que están bien arraigados en la historia y en un    elevado humanismo.
Tampoco extraña, que de un pueblo sumamente religioso, broten almas que llenan con luces de Esperanza su destino, motivados por la admiración hacia Job: el gran modelo de la  paciencia. 
Y, como el Señor, lo ha compensado generosamente a Job,  también lo hará con éste pueblo fiel y paciente.
Cabe mencionar que muchos de sus  descendientes y  amigos han  expresado elocuentemente con generosos y solidarios gestos, su amor y cercanía hacia éste pueblo sirio, que está ganando la admiración de todos los pueblos realmente libres y honestos del mundo, por su paciencia y heroica resistencia al salvaje terrorismo mundial.
Es admirable ver el fraterno y cordial trato entre cristianos y musulmanes, solidarios en la buena y en la  mala….testimonios de vecinos que hacen conmover hasta los de corazón más duro!
En cuanto a la labor humanitaria, la ejercen con tanta misericordia en las iglesias, que son realmente dignas de alabanza! En plena guerra de exterminio en la ciudad de Alepo, por ejemplo: ningún sacerdote, monja u obispo, se aparta de sus hermanos fieles! Me deslumbró en su tarea,  el entusiasmo y entrega total de Mons. Jean C. Jeambart  y la Madre  Cristianne, con quienes tuve el placer y gran honor de compartir una charla, el mes pasado, con motivo de mi   participación en el Santo Sínodo, en Líbano.
Que Dios y la Virgen compensen a todos los que trataron de aliviar el dolor y la penuria de tantas familias , dándoles el céntuplo en este mundo y la  vida eterna, agregando como nota final que, queda la posibilidad para las comunidades de Córdoba y Rosario que no hayan podido con  anterioridad, hacer llegar en una nueva instancia una ayuda solidaria, amorosa y desprendida, a través del Exarcado. Desde ya, mil gracias en el Señor!*
 
Mons. Ibrahim Salaméh Karam
Exarca Apostólico


*Publicado por la Revista Allah Mahabba. Edición Impresa. N° 46. Año XV.  Rosario, Argentina

viernes, 7 de agosto de 2015

¿Está resurgiendo el ave fénix en Siria?

Provincia de Homs, Siria
La leyenda local dice que fue en el desierto de Siria cerca de la actual Alepo, aunque algunos egipcios afirman lo contrario, que un ave de insuperable belleza sin igual vivió durante siglos y de repente sufrió una feroz inmolación. Milagrosamente luego surgió de sus cenizas todavía humeantes con una restaurada e incluso mejorada majestuosidad.
Actualmente al visitar una muestra representativa de sitios arqueológicos en Siria dañados por cuatro años de guerra, se asiste a cierta destrucción masiva, algo de la cual se ha informado en los medios de comunicación internacionales. Pero el visitante se encuentra también con un impresionante, aunque aun relativamente modesto, progreso, que muchas comunidades locales están haciendo en la protección y restauración del patrimonio cultural mundial compartido con la humanidad. Trabajo voluntario y dedicación en medio de la guerra y el caos frecuente.

A la fecha, estas medidas son principalmente iniciativas locales que dependen de recursos comunitarios limitados, con apoyo del gobierno, duras leyes anti-saqueo y el refuerzo a la entrega de permisos de reparación y reconstrucción para las comunidades. Mientras que al mismo tiempo la Dirección de Antigüedades y Museos (DGAM), del Ministerio de Cultura trabaja con INTERPOL, entre otros, para recuperar los tesoros robados. Hasta ahora las iniciativas locales no reciben una gran inyección económica del gobierno central, dadas las tantas necesidades sociales prioritarias. Y cierta escasez de asistencia material extranjera está llegando. Pero esta escasez se ve parcialmente compensada por el creciente interés internacional y la preocupación por lo que está ocurriendo a los sitios arqueológicos en Siria y lo que se debe hacer con urgencia mediante la protección y la restauración.
He visitado varios espectaculares proyectos de reparación y reconstrucción en los que se están trabajando los sirios en sitios arqueológicos de todo el país. Los logros de la comunidad local aquí en Siria traen a la mente la resurrección del fénix con la esperanza de salvar nuestro patrimonio mundial compartido.
Dos ejemplos son las visitas de este observador, la semana pasada, a sitios arqueológicos recorridos previamente hace nueve meses, poco después que las bandas armadas y saqueadores fueran expulsados, y los sitios devueltos bajo protección de la comunidad local.

Iglesia de Santa María de la Santa Correa (Umm Al Zennar, Homs)
Antes de la crisis actual había un estimado de 100 mil cristianos en la Ciudad Vieja. La mayoría huyeron en febrero de 2012 y en mayo de 2014 aproximadamente 100 permanecieron. Un vecino de Santa María informó a este observador durante su visita, dos días después que los rebeldes desocuparon la zona, el 9 de mayo 2014 que se eliminaron “todos los símbolos relacionados con el cristianismo. Incluso desde dentro de las casas. Si tenías una imagen de la Virgen María, era removida." En los barrios cercanos a la ciudad vieja, las iglesias fueron dañadas en diversos grados. La Iglesia Ortodoxa Griega San Jorge fue completamente destruida. Otras, incluyendo la Iglesia Greco Católica de Nuestra Señora de la Paz, la Iglesia del Espíritu Santo, y la Iglesia Protestante, fueron severamente dañadas.
La Iglesia de Santa María de la Santa Correa está construida sobre una iglesia subterránea que data de mediados del siglo I y la tradición dice que este asiento del Arzobispado Ortodoxo Siríaco contiene una reliquia venerada cuya historia explica el obispo local mientras empuja escombros de alrededor del altar. Esa reliquia se afirma que es una parte del cinturón de la Virgen María. Este observador se sintió inspirado por el número de feligreses y otros del barrio, entre ellos muchos musulmanes, según me informó un oficial de la iglesia, mientras veía a varios de ellos cubiertos de polvo y hollín limpiando los escombros de guerra.


Los sirios, casi sin excepción, desde mi experiencia, están profundamente conectados con su patrimonio cultural y no hacen distinciones según orígenes. Más bien parece que ellos están orgullosos de ayudar a otros a proteger y reconstruir sus lugares religiosos y culturales dañados y se centran más en la tarea de restauración de su patrimonio antes que en fijar culpas.
Hace nueve meses este observador inspeccionó junto al clero, los daños al complejo, y examinó el todavía humeante “foso de biblias", donde poco antes de su partida, los grupos armados hicieron una quema de Biblias, documentos de la Iglesia, iconos religiosos, obras de arte y vestiduras litúrgicas sacramentales. Hurgando entre las cenizas se encontraban restos de estolas, iconos, túnicas, y sotanas del coro, así como varias cruces quemadas. Volviendo esta semana vi que los voluntarios de la comunidad habían creado recientemente un excelente jardín a cielo abierto con el área de la quema y que la gran obra de restauración localmente financiada estaba en marcha. La nave y el santuario de Santa María se han limpiado de la capa de hollín y el fuerte olor a quemado de muebles y maderas. La comunidad han recuperado del deterioro piezas de arte de valor incalculable, las han reconstruido y los re-instalado. La casa parroquial se está reconstruyendo.

Crac des Chevallier, Homs

Menos de una hora en coche hacia el oeste camino al Líbano, un viaje logrado tras haber chequeado identificaciones en media docena de puestos de control, y la frecuente pregunta con cejas elevadas: "¿Qué hace un norteamericano por aquí?", este observador regresó nueve meses después al castillo cruzado del siglo 11, luego convertido en fortaleza musulmana, el Crac des Chevalier. Coincidiendo con T.E. Lawrence, este reducto de la colina es el más majestuoso en el Medio Oriente.
Durante mi anterior visita de mayo 2014, vi la destrucción de la escalera y los pasillos al frente de la construcción interior de la fortaleza, daños parciales en la fachada de la Sala de los Caballeros, incluyendo algunos daños en las decoraciones y arcos en el hall, y varias secciones de las paredes exteriores y paredes del patio donde los explosivos habían causado daños moderados a severos en el Crac. El personal de la Dirección General de Antigüedades y Museos (DGAM), los artesanos y los voluntarios locales han estado trabajando en el Crac desde mayo de 2014 y se han hecho notables progresos en la reparación y reconstrucción de partes del castillo. Su trabajo continúa hoy y los líderes locales hablan de reanudar su festival anual de fama mundial que incluye la prominente exposición de artesanías regionales. Las reparaciones en curso en la fortaleza son un testimonio de la comunidad local cuyas vidas han sido moldeadas por este incomparable sitio que es patrimonio mundial.
Otros sitios que he visitado y en los que se está trabajando fuertemente por parte de las comunidades locales residentes incluyen, pero no se limitan a, lo siguiente:
  • Museo de Homs, Homs: Limpieza de las paredes exteriores y eliminación de restos de mortero, sustitución de ventanas y entradas dañadas.
  • Casa de Mufid Al Amin, Homs: Seguridad de las instalaciones, inspección de daños y organización de las reparaciones necesarias entre autoridades locales y la comunidad.
  • Palacio Zahrawi, Homs: Preparación de los proyectos de restauración necesarios y seguridad de las instalaciones, inspección de daños y organización de las reparaciones necesarias entre autoridades locales y la comunidad.
  • Museo de Alepo, Alepo: Protección de inventario y almacén del museo, esculturas de madera y de piedra interiores en el jardín y zona de entrada del museo. Grandes esculturas aseguradas con sacos de arena y encasillados de madera. Seguridad del almacén del museo, estructuras de madera y estatuas en el jardín del museo. Sustitución de ventanas dañadas por morteros fogueados sobre las instalaciones y jardines delanteros.
  • Museo de Deir Ez-zour, Deir Ez-zour: Estudio de debilidades estructurales y refuerzo o sustitución de puertas y ventanas.
  • Museo de Hama, Hama: Los contenidos del museo se han asegurado dentro y fuera del sitio. Protección de los mosaicos y sustitución de ventanas dañadas.
  • Museo Taybet Al Imam, Hama: Contenido del museo asegurado. Protección de los Mosaicos del vandalismo.

  • Museo de Idlib, Idlib: Contenidos asegurados en los protegidos almacenes del museo. Sustitución de ventanas dañadas.
  • Torre Shaqa, Sweida: Restauración y reparación de la torre. Seguridad de las instalaciones.
  • Paredes de la Piscina Shahba, Sweida: Seguridad de las instalaciones. Reparaciones temporales y restauración de la estructura.
  • Museo Nacional, Damasco: Contenido del museo y sus terrenos, asegurados y patrullados. Instalación de aislamiento de protección de techos. Expansión del sistema de alarmas y seguridad.
  • Palacio Al Azem, Damasco (Ciudad Vieja): Reparación y restauración de la fachada de piedra caliza dañada, instalación de aislamiento de protección de techos, seguridad del museo mejorada.
  • Damascene Heritage House, Damasco: Trabajos de restauración e instalación de protección de techos y aislación.
  • Khan Asaad Pasha, Damasco: Mayor seguridad para el complejo incluyendo rehabilitación de los locales e instalación de medidas de seguridad. Trabajo de rehabilitación según se requiera.
  • Museo Nacional de Ciencia y Medicina, Damasco: Medidas de seguridad tomadas, incluyendo instalación de dispositivos de protección de exposiciones y aumento de vigilancia.

Lo qué las comunidades locales están haciendo hoy en Siria para proteger y preservar nuestro patrimonio cultural común no va a resolver su y nuestra crisis arqueológica. Pero rara vez uno se imagina en medio de la guerra que los ciudadanos llevasen a cabo una preservación y restauración estilo Ave Fénix, para el beneficio de la humanidad. El pueblo sirio está haciendo su parte para asegurar nuestro patrimonio para la posteridad de todos nosotros. De nosotros depende, unirnos a ellos.[1]
Por Franklin Lamb (*) / Trad.: Redacción Diario Sirio Libanés 


Nota más reciente, fechada el 29 de julio, del Dr. Franklin Lamb, especialista en Oriente Medio y comentarista experto consultado por medios internacionales, entre ellos Press TV y Al Manar.
(*) El Dr. Franklin Lamb, estadounidense, es autor de varias obras sobre Oriente Medio y es un comentarista experto consultado por medios internacionales, entre ellos Press Tv y Al Manar. Sus artículos han sido publicados por Counterpunch, Veterans Today, Electronic Intifada, Daily Star y Al Ahram. Su último libro “El Patrimonio en Peligro de Siria” (Syria’s Endangered Heritage, An international Responsibility to Protect and Preserve), está a punto de ser editado por Orontes River Publishing, Hama, Siria.